본문 바로가기
영어공부/영화 인턴

영화 <인턴> 으로 영어 쉐도잉 44일 차

by 애리포터 2021. 5. 11.

영화 인턴 쉐도잉 44일 차

 

 

Jules: Okay, seriously, Ben, what is it?
좋아요, 진심으로, 벤, 뭔데요?


Ben: You know, I'm a sensitive man. People don't think that about me. I don't look it, but I am.

그러니까, 저는 예민한 사람이에요. 사람들은 저를 그렇게 생각하지 않아요. 저도 그렇게 안 보고요, 하지만 예민해요.


Under all this man stuff that you so admire... Mmm-hmm. ...I'm just a big bowl of mush.
당신이 칭찬하는 모든 남자다운 모습아래에는...음흠...저는 그저 심경이 복잡할 뿐이에요.

admire: 칭찬하는, 존경하는
a big bowl of mush: 여기서 'mush'는 '옥수수죽'이라는 뜻인데요. 'mush'는 끈적끈적한 죽이라고 해요. 그래서 'bowl of mush'라고 하는 것의 의미는 자기 자신을 붙들고 있지 못하다는 거라고 해요. 벤의 감정이 뒤죽박죽이라는 의미겠죠.


Jules: I know that.
그건 알아요.


Ben: Okay.
됐어요.


Jules: That's it? That's what 24 hours of crazy comes to? That you're a sensitive bowl of mush?
그게 다에요? 그게 그렇게 24시간 동안 미치게 만들었던 거예요? 당신이 민감하고 복잡한 사람이라서요?


Ben: Jules.
줄스.


Jules: Ben.
벤.


Ben: Jules, what are we doing here? We got the day off. We're traveling in first-class. Let's at least have a little fun.
줄스, 우리가 여기서 뭐하는거죠? 우린 쉬는 날이고, 1등석을 타고 여행 중인데 좀 즐기자고요.


Jules: Now that I can do
그거라면 할 수 있죠.

Woman: Ladies and gentlemen, as we start our descent, please make sure your seat backs and tray tables are in their full, upright positions, and all carry-on luggage is stowed under the seat in front of you.
신사숙녀 여러분, 이제 착륙에 들어갑니다, 등받이와 테이블을 제 위치로 올려주세요, 그리고 모든 수하물은 앞에있는 좌석 아래에 안전하게 넣어주십시오.

stow: (안전한 곳에 집어넣다)


Ben: You okay?
괜찮아요?


Jules: Yeah. Just thinking, tomorrow I meet the guy who may become my boss kinda. I mean, a lot of people have bosses, right? Most people have bosses.

네. 내일 내 상사가 될 수도 있는 사람을 만난다는 생각을 했어요. 제 말은, 많은 사람들에게 상사가 있잖아요, 그렇죠? 대부분의 사람들은 상사가 있잖아요. 

 

Ben: Jules, it's simple. If you think Townsend is gonna be good for you and good for the company, then do it. And if not...
줄스, 간단해요. 타운젠드가 본인과 회사에 도움이 될 것 같으면, 고용하세요. 그리고 만약 아니면...


Jules: Exactly. Just because I came all the way here...
그거예요. 제가 여기까지 왔기 때문에...(꼭 고용을 할 필요는 없다는 얘기를 하려고 한 것 같아요.)


Ben: Right. Doesn't mean anything.
맞아요. 그건 아무 상관없어요.


Jules: I agree. Do you think I can take a Xanax if I had two glasses of wine an hour ago?

네. 맞아요. 한 시간 전에 와인 두 잔을 마셨는데 신경안정제를 먹어도 될까요?

 

Ben: Well, I'd wait another couple hours.
음, 저라면 두 시간 더 기다리겠어요.


Jules: It's a thing I do before I land. We're good now.

착륙 전에 항상 했던 거라. 우리는 이제 괜찮을 거예요.

 

 

※오타 또는 오역이 있으면 댓글로 알려주세요. 감사합니다!

댓글